AXForum  
Вернуться   AXForum > Microsoft Dynamics CRM > Dynamics CRM: Прочие вопросы
All
Забыли пароль?
Зарегистрироваться Правила Справка Пользователи Сообщения за день Поиск

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 07.05.2009, 09:03   #3  
Артем Enot Грунин is offline
Артем Enot Грунин
Moderator
Аватар для Артем Enot Грунин
MCBMSS
Злыдни
Most Valuable Professional
Лучший по профессии 2017
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
3,912 / 623 (28) +++++++
Регистрация: 16.08.2007
Адрес: Пермь!
Записей в блоге: 151
Согласен. С такой темой в Курилку, разве что.

MS обещала, что больше "подобное не повторится" и машинный перевод далее не будет использоваться для локализации. Что касается бизнес-партнеров, то тут перевод некорректен насколько это вообще возможно. Вспомните хотя бы атрибут "Тип отношений" у такого вот "партнера"! Он предусматривает выбор значений вплоть до "конкурент". Помимо этого, очень часто выходит так, что одна и та же Огранизация является нашим партнером по одному направлению, поставщиком по другому и конкурентом по третьему. Назвать ее Бизнесс-Партнер, язык не поворачивается. Кроме того, ума не приложу, как одно слово Account можно перевести двумя неподходящими по смыслу.
__________________
http://fixrm.wordpress.com, снятие/наведение порчи. Быстро, дорого, гарантия.

MS Certified Dirty Magic Professional
 

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Посл. сообщение
a33ik: Делаю быстрый переключатель языка пользователя Blog bot Dynamics CRM: Blogs 0 21.04.2009 13:05
4.0 частичое отображение русского языка Venice Dynamics CRM: Функционал 9 21.01.2009 13:30

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru
Часовой пояс GMT +3, время: 07:22.