Registrieren | Heutige Beiträge | Suchen | Alle Foren als gelesen markieren |
Umfrageergebnis anzeigen: subj | |||
грид |
![]() ![]() ![]() ![]() |
19 | 24,36% |
таблица |
![]() ![]() ![]() ![]() |
50 | 64,10% |
сетка |
![]() ![]() ![]() ![]() |
2 | 2,56% |
эта штука как в excel |
![]() ![]() ![]() ![]() |
1 | 1,28% |
другое (поясните, пожалуйста) |
![]() ![]() ![]() ![]() |
6 | 7,69% |
Teilnehmer: 78. Sie dürfen bei dieser Umfrage nicht abstimmen |
|
Themen-Optionen |
![]() |
#21 |
Moderator
|
Zitat:
Zitat von mazzy
Можно спросить в целях повышения самообразованности?
А как пишете на русском right click? "В целях настоящей инструкции используются следующие термины: "клик" - щелчок левой кнопкой мышки, "даблклик" - двойной щелчок левой кнопкой мышки, "правоклик" - щелчок правой кнопкой мышки, "копипаст" - операция копирования (Ctrl+C) в области-источнике и последующая операция вставки (Ctrl+V) в области назначения, "грид" - таблица на форме, "эта штука как в Excel" и т.п. ![]() ............................." Дальше - собственно инструкция, где уже используем определенные выше термины, не скатываясь на расшифровку. |
|
![]() |
#22 |
Участник
|
Zitat:
Zitat von Gustav
"В целях настоящей инструкции используются следующие термины:
"клик" - щелчок левой кнопкой мышки, "даблклик" - двойной щелчок левой кнопкой мышки, "правоклик" - щелчок правой кнопкой мышки, "копипаст" - операция Спасибо |
|
![]() |
#23 |
Соучастник
|
обычно пишу "необходимо кликнуть правой кнопкой мыши"
Либо: "Расчеты с поставщиками/Закупки/Код поставщика - правая кнопка мыши - Найти"
__________________
View Anton Soldatov's LinkedIn profile Geändert von Антон Солдатов (01.03.2006 um 08:43 Uhr) |
|
![]() |
#24 |
злыдень
|
журнал
__________________
Ибо зло есть лучшая сила человека. "Человек должен становиться все лучше и злее" -- так учу я. /Ф. Ницше/ |
|
![]() |
#25 |
1C
|
табличное поле
|
|
|
![]() |
||||
Thema | Antworten | |||
Как вы называете Microsoft Dynamics AX в просторечии? | 37 |
Themen-Optionen | Thema durchsuchen |
Ansicht | |
|