AXForum  
Вернуться   AXForum > Microsoft Dynamics NAV > NAV: Прочие вопросы
All
Забыли пароль?
Зарегистрироваться Правила Справка Пользователи Сообщения за день Поиск

 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 21.11.2004, 15:35   #1  
mazzy is offline
mazzy
Участник
Аватар для mazzy
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
29,472 / 4494 (208) ++++++++++
Регистрация: 29.11.2001
Адрес: Москва
Записей в блоге: 10
Сейчас все три термина переводятся как "товары".
Кроме того, inventory иногда переводится как "склад".

Думаю, что можно оставить унифицированный перевод Товары.
Причем всегда переводить именно как товары.

Это значит, что "inventory setup" будет переведен как "Товары настройка". А не как "Склад настройка".

Насколько правилен такой подход по-вашему?
__________________
полезное на axForum, github, vk, coub.
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Рейтинг@Mail.ru
Часовой пояс GMT +3, время: 22:33.
Powered by vBulletin® v3.8.5. Перевод: zCarot
Контактная информация, Реклама.