Показать сообщение отдельно
Старый 13.06.2017, 12:42   #2  
mazzy is offline
mazzy
Участник
Аватар для mazzy
Лучший по профессии 2015
Лучший по профессии 2014
Лучший по профессии AXAWARD 2013
Лучший по профессии 2011
Лучший по профессии 2009
 
29,472 / 4494 (208) ++++++++++
Регистрация: 29.11.2001
Адрес: Москва
Записей в блоге: 10
Цитата:
Сообщение от kashperuk Посмотреть сообщение
Как бы вы перевели этот термин на русский?
С учетом уже имеющихся переводов для других документов?
или вообще?

ASN - это "advance shipping notice"?

доп.ссылки:
документ существовал в аксапте, начиная с акс2009
https://msdn.microsoft.com/en-us/lib...(v=ax.50).aspx
в акс2012 метки @SYP4862763, @WAX521.
у меня сейчас нет под рукой русской версии, чтобы проверить перевод там.

каков бы ни был перевод в этих метках, скорее всего стоит оставить его.

вики:
https://en.wikipedia.org/wiki/Advance_ship_notice

словари:
http://universal_en_ru.academic.ru/3...hipping_notice - уведомление о предстоящей доставке
https://translate.yandex.ru/?lang=en...pping%20notice - предварительное уведомление доставка
https://translate.google.com/#en/ru/...pping%20notice - Уведомление об отправке

очень полезно проверять перевод термина в multitran.ru - но сейчас у меня он не работает.

есть МС-ресурс, который называется Term Studio. Раньше он был доступен и партнерам. Сейчас не знаю.
там можно проверить, есть ли уже перевод термина в других продуктах МС.
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: 01.PNG
Просмотров: 438
Размер:	46.0 Кб
ID:	11495  
__________________
полезное на axForum, github, vk, coub.

Последний раз редактировалось mazzy; 13.06.2017 в 12:45.